(стих ниже) Слово "любовь" ныне ни о чём не говорит. Смысл его уже непонятен. Каждый понимает это "засиженное мухами" слово в меру своего разумения или, как ещё говорят, "в меру своей испорченности". Но вообще современные люди чаще всего понимают любовь как эротическое влечение к молодым, красивым, сексуальным телам. Влечение с целью овладения этими телами На Руси не было слова "любить", было только слово "жалеть". И вот какую информацию я нашёл в этимологическом словаре русского языка А. В. Семёнова: ЖАЛЕТЬ Древнерусское – жаловати. Старославянское – жалити. Слово имеет несколько значений: чувство сострадания к кому-либо; огорчение; нежелание расстаться с чем-либо. В русском языке появилось с XI в. со значением «сожалеть», постепенно приобретая новые значения. Слово с похожим значением и написанием встречается в литовском (gelti – «очень болеть», «жалить»), а также в англосаксонском (cwelan – «умирать»). В России, особенно в деревнях, слово «жалею» употреблялось в значении «люблю, уважаю». А вот и блестящая стихотворная иллюстрация к этому старорусскому представлению о любви как жалению. Автор - Ирина Снегова. У нас говорят, что мол, любит, и очень, Мол, балует, холит, ревнует, лелеет… А, помню, старуха соседка короче, Как встарь в деревнях, говорила: жалеет. И часто, платок затянувши потуже И вечером в кухне усевшись погреться, Она вспоминала сапожника-мужа, Как век он не мог на нее насмотреться. - Поедет он смолоду, помнится, в город, Глядишь – уж летит, да с каким полушалком! А спросишь, чего, мол, управился скоро? Не скажет… Но знаю: меня ему жалко… Зимой мой хозяин тачает, бывало, А я уже лягу, я спать мастерица. Он встанет, поправит на мне одеяло, Да так, что не скрипнет под ним половица. И сядет к огню в уголке своем тесном, Не стукнет колодка, не звякнет гвоздочек… Дай бог ему отдыха в царстве небесном! – И тихо вздыхала: - Жалел меня очень. В ту пору смешным мне все это казалось, Казалось, любовь чем сильнее, тем злее, Трагедии, бури… Какая там жалость! Но юность ушла. Что нам ссориться с нею? Недавно, больная бессонницей зыбкой, Я встретила взгляд твой – тревога в нем стыла. И вспомнилась вдруг мне та старая бабка – Как верно она про любовь говорила!

Теги других блогов: любовь история этимология