(стих ниже)
Слово "любовь" ныне ни о чём не говорит. Смысл его уже непонятен. Каждый понимает это "засиженное мухами" слово в меру своего разумения или, как ещё говорят, "в меру своей испорченности". Но вообще современные люди чаще всего понимают любовь как эротическое влечение к молодым, красивым, сексуальным телам. Влечение с целью овладения этими телами
На Руси не было слова "любить", было только слово "жалеть". И вот какую информацию я нашёл в этимологическом словаре русского языка А. В. Семёнова:
ЖАЛЕТЬ
Древнерусское – жаловати.
Старославянское – жалити.
Слово имеет несколько значений: чувство сострадания к кому-либо; огорчение; нежелание расстаться с чем-либо. В русском языке появилось с XI в. со значением «сожалеть», постепенно приобретая новые значения.
Слово с похожим значением и написанием встречается в литовском (gelti – «очень болеть», «жалить»), а также в англосаксонском (cwelan – «умирать»).
В России, особенно в деревнях, слово «жалею» употреблялось в значении «люблю, уважаю».
А вот и блестящая стихотворная иллюстрация к этому старорусскому представлению о любви как жалению.
Автор - Ирина Снегова.
У нас говорят, что мол, любит, и очень,
Мол, балует, холит, ревнует, лелеет…
А, помню, старуха соседка короче,
Как встарь в деревнях, говорила: жалеет.
И часто, платок затянувши потуже
И вечером в кухне усевшись погреться,
Она вспоминала сапожника-мужа,
Как век он не мог на нее насмотреться.
- Поедет он смолоду, помнится, в город,
Глядишь – уж летит, да с каким полушалком!
А спросишь, чего, мол, управился скоро?
Не скажет… Но знаю: меня ему жалко…
Зимой мой хозяин тачает, бывало,
А я уже лягу, я спать мастерица.
Он встанет, поправит на мне одеяло,
Да так, что не скрипнет под ним половица.
И сядет к огню в уголке своем тесном,
Не стукнет колодка, не звякнет гвоздочек…
Дай бог ему отдыха в царстве небесном! –
И тихо вздыхала: - Жалел меня очень.
В ту пору смешным мне все это казалось,
Казалось, любовь чем сильнее, тем злее,
Трагедии, бури… Какая там жалость!
Но юность ушла. Что нам ссориться с нею?
Недавно, больная бессонницей зыбкой,
Я встретила взгляд твой – тревога в нем стыла.
И вспомнилась вдруг мне та старая бабка –
Как верно она про любовь говорила!